سيد حسن مير جهانى طباطبائى

503

جنة العاصمة ( فارسي )

و وزن عقلا قبيح است و واجب است اجتناب از آن عقلا ، و وجه اوّل اولى است ، و آن اشاره است به آنكه خداى تعالى فرموده : لُعِنُوا فِي الدُّنْيا وَ الْآخِرَةِ « 1 » . إيجابا للعفّة : يعنى براى آنكه موجب عفّت مىشود از تصرّف در اموال مردمان مطلقا ، يا برگشت مىكند به آنچه كه گفته شد ، و همچنين است معناى فقرهء بعد اين فقره . و از كتاب كشف الغمّه نقل شده بعد از كلمه « للعفّة » : « و التنزّه عن أموال الأيتام و الاستيثار بفيئهم إجارة من الظلم ، و العدل في الأحكام إيناسا للرعيّة ، و التبرّي من الشرك إخلاصا للربوبيّة » . ترجمه يعنى : پس توجّه كرد به جالسين مجلس و فرمود : شما بندگان را خدا نصب فرمود براى اوامر و نواهى خود ، و اينكه حاملين دين او و وحى او باشيد ، و امين‌هاى خدا باشيد بر نفس‌هاى خودتان ، و احكام خدا را به مردمان برسانيد ؛ زيرا كه شما درك صحبت پيغمبر را كرده‌ايد ، و گمان مىكنيد كه آنچه را كه ياد كرده ثابت است براى شما ، و آن نام‌ها راست مىآيد بر شما و شما استحقاق آنها را داريد . يا اينكه مراد اين است كه : چنين مىپنداريد كه شما آنطور كه گفته شد ، هستيد و حال آنكه بايد آنطور باشيد ؛ زيرا كه پيش از اين خدا از شما عهد گرفته و بازمانده‌اى قرار داده است كه خليفه و جانشين باشد در ميان شما ، و آنها قرآن است و عترت كه اهل بيت پيغمبر شماست كه آنها حجّتند براى شما . قرآن كلام راست خدا ، و نور تابنده و روشنى درخشنده‌ايست كه حجّت‌هاى خدا بيان كننده ، و واضح‌كننده‌اند باطن‌هاى آن و جلوه‌دهنده ظاهرهائى كه پيرو آن به سبب آن غبطه مىخورند ، كشنده است تابعين خود را بسوى رضوان و خشنودى خدا ، شنوانيدن آن

--> ( 1 ) سوره نور : 23 .